2011年1月28日
Water对人的身体来说是非常重要的仪征专业翻译。在英语里,有一些和water有关的短语非常奇怪但又很形象。下面,就让我们就看看其中三个和water 有关的表达吧。 1. To hold water 站得住脚,说得通 按字面解释,To hold water当然可以说是“不让水漏出来”。但是,它还可以引申为指某人的论点、借口、理由站得住脚。美国人经常说:"That excuse simply doesn't hold water." 意思是:那个借口根本...
2011年1月25日
很多外企在当面的面试之前会有一个电话英语面试,英语口语时间一般在20-30分钟左右,用以核实求职者的背景和英文表达力。建议求职者在投递简历以后要做好各种充分的准备。 pardon?请再说一遍 Would you please simplify the question?您能把这个问题说得简单些吗? Would you please say iti nother words?您能用别的话来表达您的意思吗? Would you please speak a little bit lo...
2011年1月21日
许多英语成绩很低落的人,总是急切地想走条捷径。于是,仪征翻译公司他们就热衷于寻找提高英语学习 成绩的秘诀。其实成绩差,方法不当才是最根本的原因。而方法不当,主要是因为思想认识 上的错误。通常来说,有如下五种,即英语学习的“五大误区”。 一、因怕犯错误而不敢开口。 学习水平低,但学习的信心和勇气一点都不能少。要提高学习成绩,就要多开口,就要敢于犯错误。语言水平提高的过程,就是不断犯错误的过程。学英语,简单地说,就是学说话。不开口显然不会犯错误,但永远也就没有进步的可能。有句...
2011年1月18日
我有一位祖母级的朋友,上周我们聊天时她说道自己从前就是一个挂钥匙儿童,专业英文翻译这样其实好处颇多。她指责我们这些育儿专家在这个问题上的态度过于消极。 母亲们应该尽量让孩子学会这些小鬼当家的好处。花一个小时在厨房帮忙准备晚餐,将大大胜于在电视前坐一个小时。 A grandmother friend I chatted with last week told me that she had been a latch-key childand there were lots of benefits....
2011年1月14日
What you eat or drink in the hours and minutes before bed may make the difference between a restful slumber and a fitful night of tossing and turning. 在睡前的一段时间里你吃喝了仪征翻译什么对你的睡眠质量有着很大的影响。 1. Eating too much or too little can disrupt sleep. A light ...
2011年1月11日
1月10日上午9时整,中国人民政治协商会议仪征市第九届委员会第四次会议在庄严雄壮的国歌声中隆重开幕。 市政协主席周农生,副主席陈鸿、赵建芳、王雪峰、郭道林以及大会执行常委出席开幕会并在主席台就座。应邀参加大会并在主席台就座的有:市委、市人大、市政府领导(仪征翻译)同志费高云、程希、刘本义、高云、邵卫、赵明、李琪、仲玲、王鲁宁、佘俊臣、陈恩平、骆翔、张家来、王逍霄;往届市政协主席杨智、丁在禄、陈广喜。 市委书记费高云代表市委向大会召开表示祝贺并作重要讲话。费高云说,一年来,市政协紧紧围...
2011年1月7日
They'll probably meet the news with a typically Gallic shrug, but the French are the saddest nation on the planet. It's not just their strings of onions that make our friends across the Channel cry - they top the charts for being the most pessimistic...
2011年1月5日
美国有些高校开设的“另类专业”非常有意思。看电影、学射击、玩玩具甚至看色情小说,都可成为大学课程。美国大学似乎给人留下这样的印象:处处留心皆学问,选啥都可拿学分。 1.“电影和小说中的牛仔、武士和叛逆者”(北卡罗来纳大学教堂山分校):选择这门课,就是整个学期全看黑泽明电影并获得学分。具体课程说明是:“了解电影小说中英雄主义、个人主义及权威的各种跨文化定义,强调小说和影片在不同文化之间的翻译传播。” 2.&ldquo...